Seven Stories Press

Works of Radical Imagination


A house with a fiercely independent spirit.

We publish works of the imagination and political titles by voices of conscience under our primary imprint.
We’re especially proud of our books on Censorship, Human Rights and Activism.
Nuestra marca de la lengua española representa un mayor esfuerzo en curso a presentar los textos importantes originalmente publicado en inglés a los lectores nuevos.
Launched in 2000, Seven Stories’ Spanish-language imprint, Siete Cuentos Editorial, represents a major ongoing effort on the part of Seven Stories to introduce important English-language texts to Spanish-language readers. Siete Cuentos has published Spanish-language editions of Our Bodies, Ourselves (Nuestros cuerpos, nuestras vidas) and Howard Zinn’s A People’s History of the United States (La otra historia de los Estados Unidos.) Siete Cuentos has published new and classic works of literature by Ariel Dorfman, including Death and the Maiden (La muerte y la doncella) and Heading South, Looking North (Rumbo al sur, deseando el norte), as well as fiction by Ángela Vallvey and Sonia Rivera-Valdés. We selectively publish new works in separate English and Spanish editions, as for example with Julia Alvarez’s Where Do They Go/[Spanish title here, an illustrated children’s book from a poem about the experience of loss.
Our newest imprint is for the next generation: a new breed of skeptical young readers.